Strona główna
opoka.org.pl
2019-04-12 10:00

POLONICUS – Revista da reflexão Brasil – Polônia

Czasopismo Polonicus chciałby włączyć się do listy dzienników i czasopism, które ukazywały się w Brazylii od 1892 r., kiedy to powstało pierwsze czasopismo polskie w tym kraju.

Wydania - Periodyk Polonicus

Prezentacja czasopisma

POLONICUS – Revista da reflexão Brasil – Polônia

Odwiedzającym nasz portal, przedstawiamy czasopismo wspólnoty polonijnej w Brazylii. Po wielu naradach i dyskusjach, postanowiliśmy dać nowej publikacji tytuł Polonicus – Revista de reflexão Brasil-Polônia. Dlaczego taki tytuł czasopisma? Prze jego nazwę chcemy skierować uwagę czytelnika na charakterystykę tego czasopisma. Wyrażenie „polonicus”, wywodzące się z języka łacińnskiego, odnosi się do wszystkiego co ma związek z Polską, jej kulturą, tradycjami i zwyczajami. Słowo to może oznaczać też osobę, która w nowym otoczeniu, tworzyła nowe dobra kulturalne, które odnosiły się do przestrzeni geograficznej narodu polskiego. W wielu wypadkach słowo „polonicus” określa jakieś dzieło odnalezione, ktore wskazuje na jego polskie pochodzenie. Po portugalsku „polônico” będzie także coś odkrytego jako rzadkość w wielu dziedzinach, a nie mającego łączności z przestrzenią geograficzną Polski, ale w jakiś sposób się z nią łączy. Poza tym włączamy do tego określenia również różne ślady spotykane w wielu miejscach, a które swoją specyfiką wskazują na autorów i mówią nam o tym wszystkim, pośrednio lub bezpośrednio, że są polskiego pochodzenia. W różnych regionach świata spotykamy tego typu ślady, które właśnie określamy mianem „polonicus”. 

Nasz periodyk Polonicus pragnie właśnie utożsamić się z tym zjawiskiem, łacząc poprzez swoje materiały , osoby, mające te same korzenie etniczne, lub też Brazylijczyków innych etnii, zainteresowanych tym wszystkim co odnosi się do Polski i jej bogactwa kulturalnego. 

W naszym czasopiśmie poświęcimy wiele miejsca tym „polonikusom”. Tymbardziej, że słowo to, które powstało właśnie w Brazylii, określa Brazylijczyków o polskich korzeniach etnicznych. Z racji miejsca urodzenia i posiadanego obywatelstwa, jest się Brazylijczykiem. Jednak, gdy weźmiemy pod uwagę pochodzenie etniczne danej osoby z racji krwi, nie możemy jej nazwać „polską”, ale może być określona jako „polonica”. 

W naszej brazylijskiej rzeczywistości, znacząca liczba osób urodziła się w tym kraju (liczy się ją na 2-3 milionów), w których żyłach płynie polska krew. Mówi się o osobach, które z racji swojej etnicznej przynależności czują jakąś łączność z Polską. 

Czasopismo Polonicus chciałby włączyć się do tej długiej i różnorodnej listy dzienników i czasopism, które ukazywały się w Brazylii od 1892 r., kiedy to powstało pierwsze czasopismo polskie w tym kraju Gazeta polska w Brazylii, wydawane przez grupę polskich emigrantów w Kurytybie, kierowane do polskiej wspólnoty, która w tym czasie powstawała w Brazylii[1]. Nasza nowa publikacja chce wejść w linię czasopism natury naukowej, której celem będzie przedstawić historię i zdobycze emigracyjnej wspólnoty polonijnej w Brazylii. Ostatnim czasopismem tego typu, publikowanym w latach 1999-2009 było Projeções - Revista de estudos polono-brasileiros[2]. 

Polonijni intelektualiści i Rada Świeckich, która działa przy Rektoracie Polskiej Misji Katolickiej w Brazylii, zaangażowani w ideał wydawnictwa Projeções, zasugerowali rektorowi PMK w Brazylii kontynuację wydawniczą. Zdecydowaliśmy więc by nasz wysiłek inlektualny i wydawniczy został skierowany, w pierwszym półroczu 2010 r., do naszych czytelników, poprzez pierwszy numer Polonicus – Revista de reflexão Brasil-Polônia. Cieszy nas i napawa wielkim optymizmem na przyszłość fakt, że intelektualiści, tak brazylijscy, jak i polscy przyjęli nasze zaproszenie do udziału w Radzie Doradczej czasopisma. Chodzi tu o specjalistów, którzy znają i orientują się bardzo dobrze w sprawach, które chcemy omawiać na stronach naszego periodyku. 

Zapraszamy Szanownych Czytelników, by byli złączeni razem z nami w przeżywaniu wspólnego wysiłku przy odkrywaniu historii, jak też dzisiejszej rzeczywistości wspólnoty polonijnej w Brazylii. Będziemy dalej obserwowali istniejące wielorakie punkty styczne, które z pewnością powiększą się jeszcze bardziej między dwoma zaprzyjaźnionymi narodami: Brazylią i Polską. W miarę naszych możliwości, na stronach naszego czasopisma, postaramy się przybliżyć naszym Drogim Czytelnikom tę szeroką problemytykę kontaktów polsko-brazylijskich.

Czasopismo Polonicus – Revista de reflexão Brasil-Polônia będzie miało następujące działy: Polônia/Polska, Artigos/Artykuły, Poemas/Wiersze, Entrevistas/Wywiady, Resenhas/Przegąd literacki, Crônicas/Wydarzenia, i Efemerides/Diariusz. Celem zrozmienia zawartości każdego numeru, Polakom nie znającym języka portugalskiego, tytuł każdego tekstu będzie także podany w języku polskim. Przy końcu każdego artykułu, przedstawimy streszczenie również w języku polskim. 

W imieniu zespołu redakcyjnego: Henryka Siewierskiego, Mariano Kawki i Piotra Kilanowskiego, oraz moim własnym, pozdrawiam Ciebie Drogi Gościu odwiedzający tę naszą stronę internetową, życzę przyjemnej lektury i zapraszam do współpracy z nami. 

Zdzisław MALCZEWSKI SChr - redaktor

Więcej ważnych i ciekawych artykułów na stronie opoka.org.pl →


Podziel się tym materiałem z innymi:


 

Polecamy
2019-04-12 09:42:29
miniaturka

Caritas Libanu: potrzeba międzynarodowego planu repatriacji uchodźców

Liban jest najbardziej gościnnym krajem świata. Wspólnota międzynarodowa nie może się jednak nim wysługiwać, gdy chodzi o kwestię uchodźców.
2019-04-12 10:27:41
miniaturka

Abp Carballo: odpowiedzialność za zakonników poza wspólnotą

To wielki dar dla życia zakonnego, gdyż ukazuję wagę życia braterskiego we wspólnocie i jednocześnie jest wezwaniem do odpowiedzialności zarówno dla przełożonych, jak i samej zainteresowanej osoby.
2019-04-12 10:47:29
miniaturka

Kard. Nycz: „Będzie to próba miłości i przebaczenia”

Publikujemy wypowiedź kard. Kazimierza Nycza dotyczącą wczorajszego zabójstwa w parafii św. Augustyna
2019-04-12 11:38:02
miniaturka
play

Wolność to oddanie się Bogu

– Omadlanie własnej nieporadności, która zniewala, to jest właśnie oddanie się Bogu. Na tym polega wolność – mówił biskup Janusz Mastalski w kościele stacyjnym św. Stanisława Kostki w Krakowie-Dębnikach.
2019-04-12 12:01:10
miniaturka

Prymas: W świadomości ludzi Kościoła musi nastąpić odważna i autentyczna przemiana!

- W świadomości ludzi Kościoła musi nastąpić odważna, głęboka i autentyczna przemiana. To osoby skrzywdzone, wykorzystane, powinny być w centrum naszej troski – mówi abp Polak w rozmowie z KAI.
2019-04-12 12:34:40
miniaturka

Jasna Góra: modlitwa za nauczycieli

Modlitwa o zgodę, postawę dialogu, wrażliwe sumienie i błogosławieństwo dla każdego polskiego nauczyciela i każdej polskiej szkoły zanoszona była wczoraj podczas Apelu Jasnogórskiego